Svet háčkovania je globálny a Amigurumi v tom hrá prím. Dnes už nájdete tisíce nádherných, originálnych návodov. Často sú však dostupné len v angličtine alebo španielčine, čo môže byť pre nejedného slovenského tvorcu prekážkou. Nerobte si starosti! Angličtina a španielčina používajú len zopár kľúčových termínov, ktorých preklad je kľúčom k odomknutiu celého sveta vzorov. Pripravila som pre vás malý slovník, aby ste sa už nikdy nezamotali.

1. Anglická abeceda háčkovania: pozor na americké vs. britské skratky. Väčšina Amigurumi návodov, ktoré nájdete online (napríklad na Ravelry alebo Etsy), používa americkú (US) háčkovaciu terminológiu. A tu je kameň úrazu: to, čo v Amerike volajú jedným menom, má v Británii úplne iný význam. Zapamätajte si to najdôležitejšie: Ak nie je v návode uvedené inak, vždy predpokladajte, že ide o americkú terminológiu. Tu sú základné skratky, bez ktorých sa pri Amigurumi nezaobídete:

MR (Magic Ring) / MO (Magické oko): Kľúčový začiatok pre väčšinu hračiek. Používa sa aj ML (Magic Loop).   Ch (Chain) / RO (Retiazkové očko): Základné očko alebo reťaz (RET), ktorým sa často začínajú rovné rady alebo dlhšie časti.   Sl St (Slip Stitch) / PO (Pevné očko): Používa sa najmä na spojenie radov alebo na ukončenie práce.   Sc (Single Crochet) / KS (Krátky stĺpik): Toto je najdôležitejší steh v Amigurumi! Drží tvar, je hustý a pevný.    Inc (Increase) / Prid. (Pridávanie): Vždy znamená, že uháčkujete dva krátke stĺpiky (Sc/KS) do jedného očka z predchádzajúceho radu.    Dec (Decrease) / Uber (Uberanie): Znamená, že spojíte dva krátke stĺpiky do jedného, čím znižujete počet očiek.    Hdc (Half Double Crochet) / PDS (Polovičný dlhý stĺpik): O niečo vyšší steh, ktorý sa používa, ak potrebujete rýchlejšie narastať objem.   Dc (Double Crochet) / DS (Dlhý stĺpik): Vysoký steh, zriedkavý v Amigurumi, ale často sa používa na oblečenie alebo iné dekoratívne prvky.   BLO (Back Loop Only) / ZSL (Zadná slučka): Háčkovanie len do zadnej nitky očka, čo vytvára na povrchu viditeľný hrebeň.  FLO (Front Loop Only) / PSL (Predná slučka): Háčkovanie len do prednej nitky očka, často sa používa v kombinácii s BLO na vytváranie záhybov alebo pre šitie. 

 Pozor na prekladový chyták (US vs. UK): ak by ste sa dostali k britskému (UK) návodu, vedzte, že: * US Single Crochet (Sc) (krátky stĺpik) sa v UK nazýva Double Crochet (Dc). Pre Amigurumi je kľúčový krátky stĺpik (Sc), no ak narazíte na Dc v britskom návode, viete, že ide o tvoj obľúbený krátky stĺpik (KS).

2. Španielska abeceda háčkovania: španielsky hovoriace krajiny sú v háčkovaní rovnako aktívne. Návody zo Španielska, Mexika alebo iných krajín Latinskej Ameriky často používajú veľmi intuitívne názvy.

Punto bajo (pb): Je to to isté ako náš Krátky stĺpik (KS) alebo americké Sc. Punto Bajo doslova znamená „nízky bod“.    Anillo mágico (AM): Magické oko (MO).   Cadeneta (cad): Retiazka (RO).     Punto raso (pr): Pevné očko (PO).  Aumentar (aum): Pridávanie.   Disminuir (dism): Uberanie.     Vuelta (vta): Znamená to „rad“ alebo „okrúhly rad“.

Dúfam, že tento krátky sprievodca vám pomôže zbaviť sa strachu z medzinárodných vzorov. Akonáhle si osvojíte týchto pár kľúčových skratiek, môžete začať tvoriť hračky podľa akéhokoľvek anglického či španielskeho návodu.  P.S.: Ak ste si niekedy lámali hlavu nad tým, či použiť US alebo UK termíny, nezabúdajte, že pri háčkovaní hračiek takmer vždy hovoríme o US (americkej) terminológii! 

Pod článkom nájdete aj tabuľky so základnými skratkami v oboch jazykoch. 

Magdaléna